Hebrajska Biblia
Hebrajska Biblia

Komentarz do Diwrej ha-jamim I 19:16

וַיַּ֣רְא אֲרָ֗ם כִּ֣י נִגְּפוּ֮ לִפְנֵ֣י יִשְׂרָאֵל֒ וַֽיִּשְׁלְחוּ֙ מַלְאָכִ֔ים וַיּוֹצִ֣יאוּ אֶת־אֲרָ֔ם אֲשֶׁ֖ר מֵעֵ֣בֶר הַנָּהָ֑ר וְשׁוֹפַ֛ךְ שַׂר־צְבָ֥א הֲדַדְעֶ֖זֶר לִפְנֵיהֶֽם׃

A gdy Aramejczycy ujrzeli, że zostali dotknięci gorszą sytuacją przed Izraelem, wysłali posłańców i wyprowadzili Aramejczyków, którzy byli za rzeką, z Shophachem, kapitanem zastępu Hadarezera na ich czele.

Rashi on I Chronicles

and Shophach the general And in Samuel (ad loc.) it is written: “and Shobach the general.” Our Rabbis explained in Sotah (42b): “Shobach, because he was as tall as a dovecote (שׁוֹבָךְ). Shophach, because he would shed (שׁוֹפֵךְ) blood like water.”
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Poprzedni wersetCały rozdziałNastępny werset